La storia della lingua dei segni americana
Sommario:
- Comunità di firma della Francia
- La firma di Martha's Vineyard
- Accedi alle risorse della storia della lingua
- Firma in altri Paesi
La lingua dei segni italiana | Il primo parametro (Gennaio 2025)
La lingua dei segni americana esiste da molto tempo. Ma chi l'ha inventato o come è stato?
Ciò che chiamiamo lingua dei segni americana ha in realtà radici in Europa. È anche noto che nel XVIII secolo, l'insegnante del non udente Abbe de l'Epee di Francia sviluppò una prima forma di linguaggio dei segni che contribuì alla lingua dei segni americana. L'abate de l'Epée ha sviluppato un sistema di manuale francese simile nel concetto a Signed Exact English.
Comunità di firma della Francia
Tuttavia, c'era già una comunità francese firmante davanti all'Abate de l'Epee. Questo è stato documentato dall'autore sordo Pierre Desloges. Desloges ha scritto nel suo libro del 1779 Osservazioni di un sordomuto che de l'Eppee aveva imparato la lingua dei segni francese dai non udenti in Francia. Sembra che per anni il sistema manuale e il "vero" sistema di firma siano coesistiti, con il manuale probabilmente usato in classe e il sistema "vero" al di fuori della classe.
La firma di Martha's Vineyard
Il libro di Nora Ellen Groce, " Tutti qui parlano Lingua dei segni, "traccia l'origine di Martha's Vineyard Sign Language (MVSL), un linguaggio dei segni usato sull'isola di Martha's Vineyard al largo del Massachusetts, dove la sordità ereditaria era comune all'inizio del 17 ° secolo. Inghilterra del Sud. Groce ha trovato in "Samual Pepy's Diary" che il linguaggio dei segni era usato nel "weald" (area boschiva) del Kent. Gli abitanti dei vigneti chiamavano il loro segno "Chilmark Sign Language" dopo il villaggio di Chilmark dove c'era una comunità sorda di buone dimensioni.
MVSL potrebbe aver avuto qualche influenza sullo sviluppo della lingua dei segni americana quando alcuni bambini non udenti di Martha's Vineyard iniziarono a frequentare la American School for the Deaf di Hartford, nel Connecticut. Inoltre, poiché i bambini sordi provenienti da tutto il paese frequentavano la scuola, probabilmente portavano con sé cartelli "fatti in casa". Nel corso del tempo, questi segni probabilmente si sono combinati con l'altra lingua dei segni utilizzata nella scuola (incluso l'inglese manuale) e si sono sviluppati in quella che è nota come ASL.
Accedi alle risorse della storia della lingua
Il giornale Studi linguistici di segno dalla Gallaudet University Press ha pubblicato articoli sulla storia della lingua dei segni. Ad esempio, l'articolo "Lo studio della lingua dei segni naturali nella Francia del XVIII secolo" era in Studi linguistici di segno, Volume 2, Numero 4, 2002.
Firma in altri Paesi
La lingua dei segni di ogni paese ha una storia. La storia è spesso simile a quella dello sviluppo di ASL. Ad esempio, la lingua dei segni nicaraguense si è sviluppata quando è stata aperta la prima scuola per sordi del Nicaragua.
Segni di lingua dei segni americana per il cibo
Impara esempi di come firmare parole legate al cibo. Le parole firmate includono mela, pane, uova, latte, verdura, zucca e altro.
Trovare lezioni di lingua dei segni americana
Ci sono molti modi per trovare una formazione nella lingua dei segni. Ecco le descrizioni generali dei tipi di classi e alcuni link utili.
Classificatori della lingua dei segni americana
I classificatori descrivono dove qualcosa si muove, la sua posizione e il suo aspetto. Impara le basi dei classificatori in ASL con questi esempi.